В Свердловской области отметили Международный день родного языка

В Свердловской областной межнациональной библиотеке прошел фестиваль «Родной язык — наследие моё»

На Среднем Урале 21 февраля отметили Международный день родного языка. Главной площадкой празднования стала Свердловская областная межнациональная библиотека, а главным событием — фестиваль «Родной язык — наследие моё».

Сам фестиваль «Родной язык — наследие моё», приуроченный к учрежденному ЮНЕСКО Международному дню родного языка (21 февраля), — уже традиционный в библиотеке и проводится при поддержке министерства культуры Свердловской области.

— Родной язык тесно связан с историей этноса, обеспечивает его единство и становится залогом его оригинальности, — говорят организаторы фестиваля. — Он служит главным ресурсом передачи культурного кода от поколения к поколению. Родные языки играют сегодня важнейшую роль в обеспечении самобытности человека и групп людей, в их мирном сосуществовании. Всестороннее принятие многоязычия даст всем языкам возможность обрести свое место в мире, достичь гармонии между процессами глобализации и местными условиями…

Фото: Борис Ярков, «Областная газета»

Эта высокая истина всякий раз выражается на фестивале в разнообразных мероприятиях. Нынче Свердловская областная межнациональная библиотека совместно с Благотворительным фондом «Бажов» провели уникальную литературную программу, посвященную творчеству Павла Петровича Бажова: произведения великого уральского писателя, сочетающие литературный язык с богатством и самобытностью уральского фольклора, прозвучали на башкирском, белорусском, казахском языках.

— Когда-то семья Бажовых передала мне сделанную в домашних условиях статистику переводов уральских сказов на разные языки, — сказал руководитель Фонда «Бажов» Сергей Полыганов. — В 1942 году — на один язык, в 1943-м — на другой, в 1944-м — еще на один. Представляете: даже в годы войны страна заботилась о сохранении и популяризации литературного наследия Павла Петровича. Сейчас сказы переведены уже более чем на 100 языков, а это значит, что две трети народов мира имеют возможность читать их. Как не вспомнить тут мудрое высказывание писателя с другой стороны земного шара, японца Мураками: «Если вы изучаете, познаете еще один язык — вы проживаете еще одну жизнь». Переводы бажовских сказов на разные языки народов Большого Урала, которые звучат на этом фестивале, тоже позволяют нам прожить дополнительные незабываемые впечатления, обрести новые знания…

Фото: Борис Ярков, «Областная газета»

«Областная газета», ставшая участником фестиваля «Родной язык — наследие мое», презентовала свой специальный выпуск, посвященный созданию на Урале первого художественного фильма о писателе «Бажов. Одолженное время». Фильм выходит на широкую зрительскую аудиторию, а «бажовский спецвыпуск», рассказывающий о фильме от идеи, актерского кастинга до первых показов зрителям («ОГ» — информпартнер проекта), отныне навсегда — в фондах Свердловской межнациональной библиотеки и у национальных диаспор региона.

Ярким языковым событием фестиваля стал и литературно-музыкальный марафон «Книги в стиле ЭТНО». Тема любви к родной земле, родному языку и родной стране — сквозная в национальной литературе народов России. Она пронизывает фольклор, эпос, лирическую поэзию и прозу, проявляется в живописании красот природы, воспевании исторических подвигов. Именно этим темам посвящены поэтические произведения, которые прозвучали на родных языках народов Среднего Урала (татарском, марийском, башкирском, удмуртском, чувашском и мокшанском) в исполнении представителей этнокультурных организаций Свердловской области.

Подробности о событии — в одном из ближайших номеров «ОГ».

10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
previous arrow
next arrow
 

 

Ранее «Областная газета» в день рождения Павла Бажова презентовала спецвыпуск, посвященный созданию фильма «Бажов. Одолженное время».

Цифровое депо в Верхней Пышме за год снизило на 30% время обслуживания трамваев

Подведены итоги первого года работы цифрового депо для трамваев по маршруту Екатеринбург — Верхняя Пышма. Благодаря...

Свердловский врач рассказала, какие особенности детского организма нужно учесть, накрывая стол на Масленицу

Масленичная неделя в 2025 году стартует 24 февраля. В ожидании праздника хозяйки готовят сковородки и закупают продукты, а дети...

Подписывайтесь на нас в любимой соцсети

Читайте также