Владимир Путин дал интервью, в котором оценил российско-китайские отношения в рамках проекта «Один пояс, один путь».
Ван Гуань:
— Уважаемый господин Президент! В этом году в марте было принято российско-китайское совместное заявление, в котором отмечено, что отношения между двумя странами находятся на самом высоком за всю историю уровне.
На самом деле недавно на завершившемся Валдайском форуме Вы отметили, что российско-китайское сотрудничество является важным стабилизирующим фактором в мировых делах. Не могли бы Вы поподробнее изложить Ваши оценки российско-китайских отношений, а также перспективы их развития?
Владимир Путин:
— Отношения между Россией и Китаем — Вы знаете, сейчас я Вам говорю то, что мне после того, как Вы сформулировали вопрос, прямо сейчас в голову приходит, — они ведь складывались не под сегодняшнюю конъюнктуру мировых дел, это не результат сиюминутной политической конъюнктуры в мире — российско-китайские отношения. Они складывались на протяжении двух десятилетий аккуратно, спокойно. И на каждом шаге и российская, и китайская стороны исходили прежде всего из своих национальных интересов, так, как каждая из сторон это понимает. Добиваясь с обеих сторон следующего шага, всегда прислушивались к мнению и к интересам другой стороны. Мы всегда по любому вопросу старались найти компромисс, даже если это были какие-то вопросы сложного характера, доставшиеся нам еще из прежних времен.
В основе всегда лежала добрая воля. Так мы решили вопросы пограничного размежевания, которые до сих пор, до того момента, не решались на протяжении 40 лет. Но вот это стремление убрать все, что нам так или иначе могло бы мешать двигаться вместе вперед, с обеих сторон было велико настолько, что мы нашли все компромиссы, приемлемые друг для друга. А дальше начали развивать отношения в сфере экономики, причем тоже постепенно, заполняя те ниши, которые когда-то и кому-то принадлежали, другим странам, в наших отношениях, но не были настолько эффективны, как наше взаимное сотрудничество по тому или другому направлению. Например, в области энергетики, которая занимает особое место в наших отношениях. Россия занимает сейчас первое место среди китайских партнеров по поставкам, скажем, энергоносителей в Китай в стоимостном выражении — первое место.
Постепенно Китай по объемам торгового оборота стал первым торговым партнером России, а Россия постепенно поднялась на шестое место среди китайских торгово-экономических партнеров.
Что бы я отметил? У нас в разное время было разное соотношение по экспорту и импорту. Мы со своей стороны старались обеспечить то, что нужно китайской экономике, а наши китайские друзья всегда прислушивались к нам по поводу определенного дисбаланса, прежде всего в области торговли товарами промышленного производства. Мы постепенно, шаг за шагом, год от года увеличивали и улучшали этот торговый баланс. Так мы двигаемся почти по каждому направлению.
Я уже не говорю о той роли, которую играют российско-китайские отношения в деле стабильности в мире. Российско-китайские отношения — это фундаментальный фактор.
Все это вместе и дает нам основание считать, что мы двигались в абсолютно правильном направлении и в интересах как китайского, так и российского народов.
Ван Гуань:
— Господин Президент! Вы сейчас также упомянули и торгово-экономическое сотрудничество между Россией и Китаем. Ранее была выдвинута такая цель, чтобы к 2024 году обеспечить целевую планку торгового оборота в 200 миллиардов долларов. На самом деле в 2022 году две стороны в принципе приблизились к этой целевой планке, и многие перемены мы могли почувствовать на себе.
В этот раз я приехал в Москву и увидел, что на улицах, в магазинах, в том числе на торговых интернет-площадках, все больше появляется китайских брендов. В то же время российский газ поступает в дома к китайским пользователям, а в китайских магазинах все чаще и все больше можно увидеть, к примеру, изделия из российского мяса, также молочную продукцию.
Как Вы оцениваете перспективы торгово-экономических связей между двумя странами?
Владимир Путин:
— Отношения в сфере экономики у нас от года к году диверсифицируются. Действительно, я уже сказал, что в области, скажем, энергетики у нас большой объем сотрудничества, и он очень разнообразный. Это не только поставки, скажем, нефти и газа. В области нефти работает трубопровод, причем он работает стабильно, и объемы перекачки все увеличиваются.
То же самое касается газопровода «Сила Сибири». Сейчас у нас хорошие перспективы, уже подписано соглашение по дальневосточному маршруту, прорабатывается еще один маршрут — «Сила Сибири-2», через Монголию.
Увеличивается количество поставляемого угля, электроэнергии, мы продолжаем строить атомные блоки. И не только строить блоки на двух станциях, но и прорабатываем вопрос реактора на быстрых нейтронах, что позволит совершенно по-новому выстроить отношения в этой высокотехнологичной энергетической сфере, поскольку там создаются условия для замкнутого цикла, по сути, там отходов практически не будет.
Но у нас очень хорошая перспектива в других отраслях. Это автостроение, судостроение, авиастроение, это электроника. Вот я сказал про автостроение. Смотрите, буквально вчера я говорил с некоторыми людьми, которых вполне можно назвать автолюбителями с огромным, большим стажем. И совершенно искренне, не зная, что у нас будет с Вами сегодня интервью, мне мои собеседники сказали: знаете, китайские машины на нашем рынке не просто обосновываются, потому что других становится меньше, не только поэтому, качество улучшается. Качество китайских автомобилей улучшается, поэтому наши потребители, особенно в соотношении цена/качество, с удовольствием ориентируются на продукцию китайских производителей.
Вы упомянули про сельское хозяйство. Да, здесь тоже расширяется. Есть определенные вопросы, связанные с поставками мясной продукции, и так далее, но работа продолжается. Мы знаем заинтересованность китайских потребителей не только в продуктах сельхозотрасли, но и в том, чтобы поставлять некоторые продукты, в которых нуждается сама Китайская Народная Республика для производства этой сельхозпродукции на своей собственной территории.
У нас количество отраслей, которыми мы вместе занимаемся и над которыми работаем, оно значительно, оно постоянно расширяется, особенно в последнее время, за счет высокотехнологичных направлений взаимодействия.
….В этой связи, если говорить об инициативе Председателя Си Цзиньпина «Один пояс, один путь» — он, по-моему, лет десять назад сформулировал саму по себе идею, — то она, мне представляется, была очень своевременной и хорошо развивается, ведь в основе этой идеи лежит попытка объединить возможности многих стран для достижения общих целей развития.
Сегодня так или иначе в реализации идей Председателя Си Цзиньпина принимает участие Вы знаете сколько? 147 стран, две трети населения земного шара. Поэтому, на мой взгляд, это уже успех, это хорошая, правильная и технологически выстроенная инициатива, которая развивается.
Да, мы видим, что кто-то воспринимает ее как попытку Китайской Народной Республики кого-то под себя подмять, но мы не видим этого, мы видим просто желание к сотрудничеству. Наши собственные идеи по поводу развития Евразийского экономического союза, например, на строительство Большой Евразии, они полностью совпадают с китайскими идеями в рамках предложенного сотрудничества «Один пояс, один путь».
Вот смотрите, наши страны Евразэс, Евразийского экономического союза, в результате совместной работы получили 24 миллиарда долларов инвестиций. Что же здесь плохого? При этом каждая страна сама в рамках двусторонних или многосторонних форматов выбирает, что ей выгодно, что невыгодно, никто ничего не навязывает. Но это же подталкивает, создает условия для развития.
То же самое можно сказать о развитии логистических, инфраструктурных объектов. Мы через реку Амур с Китаем два моста построили за последнее время. На мой взгляд, это и для людей хорошо — увеличивается количество людей, которые между собой общаются, это и для бизнеса хорошо, для развития экономики хорошо, поскольку это позволяет увеличивать товарооборот.
Поэтому мы приветствуем эту инициативу Председателя Си Цзиньпина, вместе работаем, готовы и будем работать дальше.
Ван Гуань:
— Мы также увидели, что у международного сообщества есть разные мнения по поводу «Одного пояса, одного пути». Как Вы полагаете, какие преимущества концепции «Один пояс, один путь», которая за 10 лет проделала путь, собственно, от некой инициативы до реалистичного, воплощенного в жизнь проекта, приносит всему человечеству преимущества?
Владимир Путин:
— Знаете, мне кажется, что главное преимущество в предложенной китайской стороной концепции взаимодействия заключается в том, что в рамках этой работы никто никому ничего не навязывает. Все это идет в рамках поиска не только приемлемых решений, но таких проектов и таких способов достижения общей цели, которые приемлемы для всех. Вот это для сегодняшнего Китая под руководством Председателя Си Цзиньпина является такой, как бы сказать, особенностью в выстраивании отношений с другими: никто ничего никому не навязывает и не заставляет, только предоставляется возможность. И если какие-то возникают сложности — ищутся компромиссы и всегда находятся, как я уже говорил. Вот это, на мой взгляд, то, что отличает предложенный Председателем Китая проект «Один пояс, один путь» от многих других, которые пытаются реализовать в мире страны с тяжелым колониальным наследием.
Ван Гуань:
— У наших двусторонних отношений также есть очень много интересов и общих проектов, в том числе в гуманитарной сфере и в спортивной сфере. Вот, например, по информации Министерства просвещения Российской Федерации, число учеников российских школ, которые участвовали в едином государственном экзамене по китайскому языку, увеличилось вдвое. В последнее время российская литература и музыка, конечно же, повлияли на несколько поколений китайцев.
Мы также с замиранием сердца следили за юными российскими фигуристками — Трусовой, Валиевой, Щербаковой. У них большая фанатская община в китайском интернете, и китайские интернет-пользователи даже называют их феями, которые борются буквально друг с другом.
Как Вы считаете, имеет ли гуманитарное и спортивное сотрудничество большую ценность для нашей дружбы?
Владимир Путин:
— Конечно. Спортивное сотрудничество как часть гуманитарного взаимодействия очень важно, потому что оно устанавливает контакты между людьми напрямую. То, что в Китае появляются спортивные фанаты наших спортсменов, — неудивительно, потому что это яркие звезды. Мы с огромным уважением следим и за успехами китайских спортсменов, всегда смотрим, как организована работа.
Ван Гуань:
— Совсем недавно случилось расширение механизма БРИКС с пяти до 11 государств. Как Вы считаете, проявлением какого исторического процесса является расширение БРИКС? Кроме того, в 2024 году Россия примет председательство в этом механизме. Как Вы считаете, какую роль сыграет Россия в дальнейшем в БРИКС и в ходе своего председательства?
Владимир Путин:
— Во-первых, я хочу сказать, что само по себе расширение было непростым. Это был непростой, я бы даже сказал, сложный диалог. Но в значительной степени благодаря усилиям нашего Председателя, Президента Южно-Африканской Республики господина Рамафозы, я хочу еще раз подчеркнуть его роль, удалось все-таки найти этот консенсус и удалось всем договориться.
Что лежит в основе этого процесса расширения? В основе этого процесса лежит объективная реальность. Многополярный мир создается сам по себе, по факту. Мы можем ускорить этот процесс, можем, или кто-то может попытаться его затормозить и, может быть, добьется какого-то снижения темпа строительства многополярного мира. Но его создание неизбежно. Оно происходит само по себе, и происходит оно в связи с ростом потенциала многих стран, в том числе и не в последнюю очередь с ростом потенциала Китайской Народной Республики. Индия растет в Азии, Индонезия растет и многие другие государства, в Латинской Америке — Бразилия, Россия встает на ноги и крепнет. Во всех наших странах есть свои проблемы, а где их нет? Всегда есть. Дело не в этом, дело в росте потенциала, а этот рост является очевидным, в том числе в сфере экономики.
Что касается БРИКС, то на момент проведения саммита в Йоханнесбурге уже соотношение экономик стран «семерки» и стран БРИКС было в пользу БРИКС по паритету покупательной способности.
После присоединения еще шести членов к БРИКС соотношение стало еще больше в сторону стран БРИКС. Повторяю еще раз: это проявление объективного процесса формирования многополярного мира.
Это значит, что все, кто присоединился к БРИКС, поддерживают идею и концепцию формирования многополярного мира. Никто не хочет быть на вторых ролях у какого-то суверена, все хотят равных отношений. И видят, если присоединяются к БРИКС, что в рамках расширения и в рамках укрепления такого формата, таких отношений между странами мы можем добиться этой цели на основе объединения усилий.